Untitled

India! I dare you to be rich

Resistance to India’s permit raaj, depicted by Kishore Kumar (Permit bina is jahan mein)

Thanks to Shiela for a link to this fine song: 

Someone with time – could you please convert to Hindi lyrics, and also to an English translation for those who can't understand Hindi.

Also, why was this song produced? What was its context in the movie? Any such information would be invaluable.


If you found this post useful, then consider subscribing to my blog by email:

Breaking Free of Nehru

Join the Freedom Team of India or become a Freedom Partner.

Google
Print Friendly

Sanjeev Sabhlok

View more posts from this author
4 thoughts on “Resistance to India’s permit raaj, depicted by Kishore Kumar (Permit bina is jahan mein)
  1. Ganesh

    Okay, here’s my translation (apologies if it sounds too crude, I’m not a poet):

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

    Without permits, it is impossible to survive in this country even for two days.

    (To a shrine,) You’re greater than everybody else in this world
    You’re the one who created it
    Yet, those babus who issue permits are far more important than you.

    A permit after being born!
    A permit for staying alive!
    A permit after death!

    One day I went out to have a few drinks
    But ended up at the police station
    There, they asked for my permit which I did not have.

    In order to avoid more permits,
    I planned to secretly consume some poison
    So I went to a shop and asked for some poison
    Alas, I did not have a permit for that

    When Mujnoo asked for Laila’s hand in marriage,
    She told him to ask her father first.
    The old man insisted on showing a permit before marrying her!

    A transliteration:
    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

    Duniya se badaa tu
    Duniya basaane wale
    Tujhse bhi hai uunche permit banaane waale

    Mai paidaa to permit
    Aur rahe zindaa to permit
    Uthe murda to permit

    paidaa to permit
    zindaa to permit
    murda to permit

    Haay haay!
    Dekho ye zamaana

    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

    Ek roz gaye ji
    Hum daaroo chadhane
    Dekho ye tamaasha
    Pahunche wahaan se thane
    Huwaa ye ham pe sitam
    Wahaan jakde gaye hum
    Maanga permit jo udham
    Haay Haay hamne kahaa na na

    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

    Chaahaa tha permit se apni jaan bachaa le
    Jaane na zamaana chhupke se zahar kha le
    Gaye hum ik dukaa par
    Kahaa ‘Do zahar mister’
    Woh bolaa wo sitambar(?)

    Kya Kya?
    Permit to dikha naa

    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

    Majnoo ne laila se shaadi ko jab kahaa
    Boli mujhna poochho, abba se milo jaa

    Buddhe ka hook kaa bharaa(?)
    Bola kya sar hai phira
    Shaadi se pehle zaraa
    Permit ko dikhaa naa

    Permit Permit Permit
    Permit ke liye marmit

    Permit bina is jahaan mein do din bhi na jiya jaye
    Permit Permit Permit..

     

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.